начало

ЕСПЧ: Дисциплинарните съдилища на адвокатурата отговарят на изискванията за независимост и безпристрастност ЕСПЧ: Дисциплинарните съдилища на адвокатурата отговарят на изискванията за независимост и безпристрастност

Изрази на латински език

Виртуална приемна - кажете това, което мислите, за това, което искате!
Правила на форума
Темите в този раздел на форума могат да бъдат само на български език, изписани на кирилица. Теми и мнения по тях, изписани на латиница, ще бъдат изтривани.
Темите ще съдържат до 50 страници. Мненията над този брой ще бъдат премествани в друга тема-продължение, със същото заглавие, като последното мнение от старата тема ще съдържа линк към новата, а първото мнение от новата - линк към старата.


Re: Изрази на латински език

Мнениеот Гост. » 30 Авг 2011, 14:07

Знам, че не е време за прошка, но мислите ми понякога все там се реят 8)
Nemo nostrum non peccat, homines sumus.
Si quid in te peccavi, ignosce.
Гост.
Старши потребител
 
Мнения: 9438
Регистриран на: 25 Яну 2013, 17:33

Re: Изрази на латински език

Мнениеот gulnaz » 25 Яну 2012, 16:13

можете ли да ми кажете как ще се преведе на латински следното - не гледай назад, бъдещето има значение
gulnaz
Младши потребител
 
Мнения: 20
Регистриран на: 01 Мар 2011, 21:23

Re: Изрази на латински език

Мнениеот gudio » 25 Яну 2012, 22:11

gulnaz написа:можете ли да ми кажете как ще се преведе на латински следното - не гледай назад, бъдещето има значение

8) Напиши в Гугъл "noli umquam respicere" ("never look back in Latin") и виж за какво се използва масово фразата :shock: и защо толкова е търсено значението й :lol:
популярна татуировка за ... задник
Χαῖρε, Ανδρέςκω, ὁ Κύριος μετὰ σοῦ !
http://www.youtube.com/watch?v=hJMUewVpB5Y
Аватар
gudio
Активен потребител
 
Мнения: 3128
Регистриран на: 01 Мар 2006, 19:39

Re: Изрази на латински език

Мнениеот seamaster » 29 Май 2012, 22:44

Доста полезно. Благодарности :wink:
Е-магазин за мъжки и дамски часовници - Repligium.com
seamaster
Нов потребител
 
Мнения: 6
Регистриран на: 29 Май 2012, 22:22

Re: Изрази на латински език

Мнениеот grisha_kovachki » 31 Май 2012, 12:48

Някои са много добри за татуси
grisha_kovachki
Нов потребител
 
Мнения: 2
Регистриран на: 31 Май 2012, 12:44

Re: Изрази на латински език

Мнениеот bulgariator » 18 Юни 2012, 23:38

grisha_kovachki написа:Някои са много добри за татуси


И аз това щях да кажа. От месец разглеждам надписи и още не мога да се спра на някой за да си направя татус.
bulgariator
Нов потребител
 
Мнения: 2
Регистриран на: 18 Юни 2012, 23:31

Re: Изрази на латински език

Мнениеот fly2919 » 23 Фев 2013, 15:32

Здравейте може ли някой да ми преведе това na латински

Once upon a time,an angel and a devil fell in love..

Благодаря ви !
fly2919
Нов потребител
 
Мнения: 1
Регистриран на: 23 Фев 2013, 15:29

Re: Изрази на латински език

Мнениеот nk7702n » 21 Мар 2013, 23:25

Quantum scimus, gutta est, ignoramus mare - Това, което знаем, е капка, което не знаем - море :wink:
nk7702n
Старши потребител
 
Мнения: 6457
Регистриран на: 01 Юли 2010, 11:02

Re: Изрази на латински език

Мнениеот roymakaay » 28 Мар 2013, 19:13

bulgariator написа:
grisha_kovachki написа:Някои са много добри за татуси


И аз това щях да кажа. От месец разглеждам надписи и още не мога да се спра на някой за да си направя татус.


+1
roymakaay
Нов потребител
 
Мнения: 1
Регистриран на: 28 Мар 2013, 18:48

Re: Изрази на латински език

Мнениеот persephone » 07 Май 2013, 10:11

Здравейте.
Някой може ли да преведе на латински език следната фраза:
"Мир, а не гняв.
Чест, а не омраза.
Сила, а не страх".

Благодаря предварително :)
persephone
Нов потребител
 
Мнения: 1
Регистриран на: 07 Май 2013, 10:08

Re: Изрази на латински език

Мнениеот nk7702n » 07 Май 2013, 23:31

Хубава фраза, която ми напомни за друга важна мисъл на Цицерон :
Saepe nihil inimicus homini, quam sibi ipse (Cicero) - Често човек няма друг враг, освен самия себе си... :)
nk7702n
Старши потребител
 
Мнения: 6457
Регистриран на: 01 Юли 2010, 11:02

Re: Изрази на латински език

Мнениеот miniscule » 31 Мар 2014, 16:40

Някой от Вас знае ли как ще се преведе на латински следната мисъл :" Свещеник свещенику десятък не дължи "
Уви , доста отдавна беше , когато изучавах латински и съм забравил и малкото , което бях усвоил.
Quis custodiet ipsos custodes?
miniscule
Потребител
 
Мнения: 255
Регистриран на: 23 Мар 2011, 16:54

Re: Изрази на латински език

Мнениеот miniscule » 31 Мар 2014, 16:56

Открих отговора благодарение на Гугъл , и то в един роман на У. Скот

Clericus cum clericum non decimat
Quis custodiet ipsos custodes?
miniscule
Потребител
 
Мнения: 255
Регистриран на: 23 Мар 2011, 16:54

Re: Изрази на латински език

Мнениеот niczano » 23 Ное 2014, 20:47

Здравейте! Италиански адвокат съм ... като знаете, латинският език е майката на италианският език, както и римското право е бащата на италианското право (и не само на това) ... по тази причина в Италия много обичаме да използваме латински фрази (по италиански се казват "brocardi"); ето няколко от тях особено в рамките на наказателно право (моята област):

ignorantia legis non excusat - законът не допуска невежество
ad impossibilia nemo tenetur - Никой не е задължен да направи невъзможното
Nemo tenetur se detegere - Никой не е задължен да се обвинява
Ne bis in idem - (наказателната) отговорност против определено лице може да се установи само един път
Id quod plerumque accidit - както се случва обичайно
In dubio pro reo - ако има съмнение, делото се решава в полза на обвиняемия
In dubio pro actione - ако има съмнение, предварителното следствие се решава против на обвиняемия
Inaudita altera parte - решението взето без състезателността
Iura novit curia - съдът се предполага да познава закона
Iudex peritus peritorum - съдът е експертът на експертите
Nullum crimen, nulla poena sine praevia lege poenali - няма престъпление и наказание без предшестващ закон
Actio libera in causa - самоустановена неспособност, с цел да се извършва престъпление и остане ненаказано
Condicio sine qua non - всеки условие, без което няма действието
Periculum in mora - непосредствена опасност
Fumus boni iuris - вероятност на съществуването на право
In claris non fit interpretatio - ясната норма не изисква тълкуване
Praesumptio iuris et de iure - необорима презумпция
Praesumptio iuris tantum - оборима презумпция (допустим доказване на обратното)
Societas delinquere non potest - ЮЛ не може да извършва престъпления

nic
niczano
Нов потребител
 
Мнения: 3
Регистриран на: 18 Ное 2014, 13:05

Re: Изрази на латински език

Мнениеот petttto » 15 Яну 2015, 19:14

Наистина много интересни изрази.





Онлайн редактор на снимки
petttto
Младши потребител
 
Мнения: 77
Регистриран на: 12 Ное 2010, 15:48

Re: Изрази на латински език

Мнениеот justmy » 02 Мар 2015, 20:44

Si vis pacem, para bellum :!: :arrow:
Принцип от римското право е по-добре десет виновни на свобода, отколкото един невинен в затвора. У нас нагласите са обратни. Съдебна система" - разбирай система, която трябва да бъде съдена.
Аватар
justmy
Потребител
 
Мнения: 325
Регистриран на: 16 Окт 2009, 16:03
Местоположение: пред Съдебната палат(к)а

Re: Изрази на латински език

Мнениеот pati2 » 02 Мар 2015, 20:51

Amat victoria curam - Победата обича старанието
pati2
Потребител
 
Мнения: 138
Регистриран на: 31 Яну 2012, 16:27

Re: Изрази на латински език

Мнениеот sterster » 25 Юли 2015, 12:48

ius primae noctisИзображение
sterster
Потребител
 
Мнения: 179
Регистриран на: 03 Май 2015, 11:24

Re: Изрази на латински език

Мнениеот ivan_lawyer » 25 Юли 2015, 15:31

Налага се понякога да ползваш в писмени изложения латински изрази.

Впрочем аз се дразня от такова цитиране, защото то препраща към една тема за размисъл, а у нас законите си останаха писмени, а не разпространявани като сентенции. Откъде накъде ще ме апострофират с фрази. Не е ли нещо недотолкова възпитано.

Последно едно производство по чл. 417 ГПК с Райяфайязензен Банк кредит ООД, баш аркадаш файненс сити Кооп. Наблягаме на темата - анексът Ви(ви) не е еквивалентен на основния договор, довиждане - новация има и тя пречи, не е описана в исковата молба, проявявате некоректност и такива.

И като се напънаха от Райфайфайфазум - било аргумент за actio не знам какво си. Какво акцио, какво имаше предвид не стана ясно. Така или иначе взеха, че се прелъгаха и сега какво ли ще стане не знам.
ivan_lawyer
Старши потребител
 
Мнения: 5364
Регистриран на: 25 Мар 2008, 17:46

Re: Изрази на латински език

Мнениеот sterster » 31 Юли 2015, 15:56

Iura scripta sunt vigilantibus,non dormientibus.-Правото е написано за бдящите,не за спящите.както с парите и жените и това е тъй:idea: :arrow:
sterster
Потребител
 
Мнения: 179
Регистриран на: 03 Май 2015, 11:24

ПредишнаСледваща

Назад към Общи дискусии


Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 23 госта


cron