Здравейте.
На 18.11.2024г. напуснах работа от една от столичните общински администрации. За м.ноември бях получила аванс заплата - аванса се изплаща на 15-то, а заплатата на 30-то или 31-во число от месеца. Накрая на месеца получих заплата - превод по банковата ми сметка. "Превод на работна заплата" беше основанието за превода. Не обърнах особено внимание на това нещо, защото ние на всеки три месеца получаваме ДМС - допълнителен материален стимул и реших, че предварително са ми изплатили ДМС за 11 работни дни и ги похарчих.
И чак днес на 04.12. касиерката ми се обади да ми каже, че има грешка и имам да им връщам грешно преведената ми сума! И естествено аз реагирах доста бурно, защото добре ме подредиха пред празнично.
Има ли законов срок, в който трябва да ги върна от пенсията си на части, защото наведнаж няма да успея.
Зная, че не съм длъжна да ги върна, но ще се вкарам в един просташки филм, в който не искам да участвам.
Ще им ги върна, но възможно ли е на части.
Малко е да се каже, че съм бясна от грешките на счетоводството.
- Дата и час: 05 Дек 2024, 05:34 • Часовете са според зоната UTC + 2 часа [ DST ]
Погрешно и в повече преведена работна заплата
Правила на форума
Темите в този раздел на форума могат да бъдат само на български език, изписани на кирилица. Теми и мнения по тях, изписани на латиница, ще бъдат изтривани.
Темите ще съдържат до 50 страници. Мненията над този брой ще бъдат премествани в друга тема-продължение, със същото заглавие, като последното мнение от старата тема ще съдържа линк към новата, а първото мнение от новата - линк към старата.
Темите в този раздел на форума могат да бъдат само на български език, изписани на кирилица. Теми и мнения по тях, изписани на латиница, ще бъдат изтривани.
Темите ще съдържат до 50 страници. Мненията над този брой ще бъдат премествани в друга тема-продължение, със същото заглавие, като последното мнение от старата тема ще съдържа линк към новата, а първото мнение от новата - линк към старата.
|
|
6 мнения
• Страница 1 от 1
Re: Погрешно и в повече преведена работна заплата
Здравейте!
Добросъвестност при получаване на трудовото възнаграждение
Чл. 271. (1) (Изм. - ДВ, бр. 100 от 1992 г.) Работникът или служителят не е длъжен да връща сумите за трудово възнаграждение и обезщетения по трудовото правоотношение, които е получил добросъвестно.
(2) Виновните длъжностни лица, които са наредили или допуснали неоснователното изплащане на сумите по предходната алинея, носят имуществена отговорност.
Човек винаги може да се държи добре с онези, които са му безразлични.
Оскар Уайлд, „Портретът на Дориан Грей“
Това е само мнение, не сте длъжни да се съобразявате с него.
Оскар Уайлд, „Портретът на Дориан Грей“
Това е само мнение, не сте длъжни да се съобразявате с него.
- guest1
- Активен потребител
- Мнения: 2365
- Регистриран на: 07 Май 2021, 01:34
Re: Погрешно и в повече преведена работна заплата
Грешка в счетоводството има. Има грешка и при Вас.
Парите сте получили без правно основание, което означава, че следва да ги върнете в разумен срок, считано от момента на поканата. След като Ви поканят, разумният определен срок, който Ви е даден от администрацията изтече, тогава Вие изпадате в забава и дължите законната лихва от деня на забавата.
Доколкото законът не предвижда друго, Вие нямате право да разсрочвате или отсрочвате това плащане по ваша собствена инициатива. За да разсрочите задължението е необходимо съгласието на кредитора - сиреч необходим е писмен договор между Вас.
Действително писалият преди мен е посочил правна норма, която счита за приложима.
Аз считам, че тя не е приложима, защото Вие не сте били добросъвестни.
Работникът или служителят не е длъжен да връща сумите за трудово възнаграждение и обезщетения по трудовото правоотношение, които е получил добросъвестно. Добросъвестно в този случай означава, че основанието за плащане трябва да е липсвало към момента на получаване на сумата, а работникът или служителят да не е знаел за него. Мой коментар - Вие сте знаели към момента на превеждане на заплатата, че основанието да получавате възнаграждение е отпадално.Последващото отпадане на основанието няма отношение към добросъвестността, защото не може да се отнесе към момента на получаването на сумата. Решение № 770 от 08.12.2010 г. по гр. д. № 312 / 2010 г. на Върховен касационен съд
За преценката за това дали работникът или служителя следва да върне сумите за трудово възнаграждение и обезщетения по трудовото правоотношение, които е получил добросъвестно, определящо е субективното отношение на получателя към основанието за получаване на сумите. За да отпадне задължението му за връщане на сумите е достатъчно той да е имал съзнанието, че за него съществува правото да ги получи. Решение № 791 от 17.01.2011 г. по гр.д. № 271/2010 г. на Върховен касационен съд
Как ще докажете, че след като сте уведомена за прекратяване на трудовото правоотношение и след като сте си получили парите, сте продължили субективно да вярвате, че тази допълнително получена сума представлява част от заплатата ? Незаинтересоваността и неполагането на минимална грижа за водене на собствените Ви работи не следва да се счита за "добросъвестност".
Затова считам, че следва да върнете парите. Доколко това връщане може да стане на вноски - зависи от договореното между Вас и работодателя.
Съжалявам, че не получавате от мен емоционална и морална подкрепа. Не искам да Ви обидя или засегна. Просто вярвам, че тук е място за обсъждане на закона и съдебната практика, а не за емоционално подкрепяне.
Парите сте получили без правно основание, което означава, че следва да ги върнете в разумен срок, считано от момента на поканата. След като Ви поканят, разумният определен срок, който Ви е даден от администрацията изтече, тогава Вие изпадате в забава и дължите законната лихва от деня на забавата.
Доколкото законът не предвижда друго, Вие нямате право да разсрочвате или отсрочвате това плащане по ваша собствена инициатива. За да разсрочите задължението е необходимо съгласието на кредитора - сиреч необходим е писмен договор между Вас.
Действително писалият преди мен е посочил правна норма, която счита за приложима.
Аз считам, че тя не е приложима, защото Вие не сте били добросъвестни.
Работникът или служителят не е длъжен да връща сумите за трудово възнаграждение и обезщетения по трудовото правоотношение, които е получил добросъвестно. Добросъвестно в този случай означава, че основанието за плащане трябва да е липсвало към момента на получаване на сумата, а работникът или служителят да не е знаел за него. Мой коментар - Вие сте знаели към момента на превеждане на заплатата, че основанието да получавате възнаграждение е отпадално.Последващото отпадане на основанието няма отношение към добросъвестността, защото не може да се отнесе към момента на получаването на сумата. Решение № 770 от 08.12.2010 г. по гр. д. № 312 / 2010 г. на Върховен касационен съд
За преценката за това дали работникът или служителя следва да върне сумите за трудово възнаграждение и обезщетения по трудовото правоотношение, които е получил добросъвестно, определящо е субективното отношение на получателя към основанието за получаване на сумите. За да отпадне задължението му за връщане на сумите е достатъчно той да е имал съзнанието, че за него съществува правото да ги получи. Решение № 791 от 17.01.2011 г. по гр.д. № 271/2010 г. на Върховен касационен съд
Как ще докажете, че след като сте уведомена за прекратяване на трудовото правоотношение и след като сте си получили парите, сте продължили субективно да вярвате, че тази допълнително получена сума представлява част от заплатата ? Незаинтересоваността и неполагането на минимална грижа за водене на собствените Ви работи не следва да се счита за "добросъвестност".
Затова считам, че следва да върнете парите. Доколко това връщане може да стане на вноски - зависи от договореното между Вас и работодателя.
Съжалявам, че не получавате от мен емоционална и морална подкрепа. Не искам да Ви обидя или засегна. Просто вярвам, че тук е място за обсъждане на закона и съдебната практика, а не за емоционално подкрепяне.
- hristev
- Потребител
- Мнения: 465
- Регистриран на: 14 Юни 2022, 10:07
Re: Погрешно и в повече преведена работна заплата
hristev написа:Парите сте получили без правно основание,
Прочетохте ли
krasisto написа:На 18.11.2024 г. напуснах работа от една от столичните общински администрации. За м.ноември бях получила аванс заплата - аванса се изплаща на 15-то, а заплатата на 30-то или 31-во число от месеца. Накрая на месеца получих заплата - превод по банковата ми сметка. "Превод на работна заплата" беше основанието за превода.
Изплатен е остатъкът от трудовото възнаграждение за месец ноември (когато е имало трудово правоотношение) + евентуално парично обезщетение за неизползвания платен годишен отпуск по чл. 224 (ако е имало такъв).
Основание за плащане ще липсва, ако се изплати възнаграждение за декември!
Тук проблемът е размера, който не е определен от работника.
Отделно другия момент
krasisto написа:И чак днес на 04.12. касиерката ми се обади да ми каже, че има грешка и имам да им връщам грешно преведената ми сума!
Уведомяването е по телефона - вербално и неофициално. Даже не е сигурно, кой се е обадил!
И каква касиерка - става дума за банков превод.
krasisto - чак когато ви бъде връчена писмена покана, в два екземпляра с подписи, дата и всичко останало - чак тогава може да се говори за срокове и варианти.
Човек винаги може да се държи добре с онези, които са му безразлични.
Оскар Уайлд, „Портретът на Дориан Грей“
Това е само мнение, не сте длъжни да се съобразявате с него.
Оскар Уайлд, „Портретът на Дориан Грей“
Това е само мнение, не сте длъжни да се съобразявате с него.
- guest1
- Активен потребител
- Мнения: 2365
- Регистриран на: 07 Май 2021, 01:34
Re: Погрешно и в повече преведена работна заплата
hristev написа:Добросъвестно в този случай означава, че основанието за плащане трябва да е липсвало към момента на получаване на сумата, а работникът или служителят да не е знаел за него. Мой коментар - Вие сте знаели към момента на превеждане на заплатата, че основанието да получавате възнаграждение е отпадално.Последващото отпадане на основанието няма отношение към добросъвестността, защото не може да се отнесе към момента на получаването на сумата.
...
Как ще докажете, че след като сте уведомена за прекратяване на трудовото правоотношение и след като сте си получили парите, сте продължили субективно да вярвате, че тази допълнително получена сума представлява част от заплатата ?
след две условно крайни мнения, може ли да предложа трето по средата? видно от текста, питащата е работила през м.ноември до 18.11, съответно има да получава трудово възнаграждение. пак в текста пише, че е получила част от полагащото се възнаграждение на 15.11, т.нар. "аванс". но има да получава остатъка от трудовото си възнаграждение и евентуално някакви обезщетения за неизползван отпуск, което основание не е отпаднало и е погасено (пак по текста) на 30.11.
къде видяхте "получили парите" и къде видяхте допълнително получена сума? съгласно текста те са се случили едновременно без достатъчна яснота за дължими и недължими части. незнанието колко е дължимата сума до получаване на фиш за заплата далеч не винаги е недобросъвестно, а тежестта на доказването на знания за разликата и на вменяваната недобросъвестност е върху извършителя на превода.
guest1 написа:Основание за плащане ще липсва, ако се изплати възнаграждение за декември!
ако е "заплата", да. ако е възнаграждение през декември, то същото може да е годишна премия и пак да е дължимо поради добра работа през 5/6 от годината. липсата или наличието на основание се крие в разчетния документ, който работодателят дължи на работника.
- bozyo
- Потребител
- Мнения: 287
- Регистриран на: 24 Мар 2021, 00:24
Re: Погрешно и в повече преведена работна заплата
bozyo написа:ако е "заплата", да. ако е възнаграждение през декември, то същото може да е годишна премия и пак да е дължимо поради добра работа през 5/6 от годината. липсата или наличието на основание се крие в разчетния документ, който работодателят дължи на работника.
Точно затова съм написал ЗА декември - когато няма трудово правоотношетие - няма отработени дни. Повечето работодатели изплащат заплати за един месец, през следващия - понякога чак в края, след 20-то число. В основание - освен "Превод на работна заплата" - се пише и за кой месец.
Годишни бонуси на човек, който вече не е нает през декември ... а дано, ама надали! Но даже и тогава - пак няма неоснователност.
Човек винаги може да се държи добре с онези, които са му безразлични.
Оскар Уайлд, „Портретът на Дориан Грей“
Това е само мнение, не сте длъжни да се съобразявате с него.
Оскар Уайлд, „Портретът на Дориан Грей“
Това е само мнение, не сте длъжни да се съобразявате с него.
- guest1
- Активен потребител
- Мнения: 2365
- Регистриран на: 07 Май 2021, 01:34
6 мнения
• Страница 1 от 1
|
|
Кой е на линия
Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 29 госта